Переводчик эротической литературы Дмитрий живет в Париже. У него есть достойный заработок и любимая женщина Наташа. Но однажды, словно снег на голову, на героя сваливается сюрприз в виде 14-летней дочери. Когда-то давно мужчина действительно оставил в России бывшую возлюбленную с младенцем на руках - поэтому, когда на пороге появляется Маша и заявляет, что приехала к отцу, он охотно ей верит. Наташа помогает Дмитрию и его дочери-подростку найти общий язык, вместе они гуляют по французской столице, осматривают достопримечательности, обедают в изысканных ресторанах… Но долго ли продлится эта идиллия?
"...Париж – маленький город, где много людей, где никто не работает, а все сидят в кафе целыми днями и едят, а по выходным ходят в Лувр смотреть на голых мужчин и женщин..." (Из письма)
К переводчику Дмитрию из России в Париж приезжает 14-летняя дочь Маша, которую он видел только в младенчестве. Маша показывает папе присланную им когда-то поздравительную открытку и остается у него жить. Холостяцкий быт отца нарушен: раньше он мог спокойно переводить, встречаться с подругой Наташей и гонять по ночному Парижу в автомобиле, когда становилось грустно или скучно. Теперь же в его квартире поселилась дочь, которая надевает его любимый зеленый халат и красные носки и с равным интересом бродит по Парижу, сидит в кафе, читает папины переводы, болтает с той же Наташей и ест с папой мороженое, когда грустно или скучно. С Машей неудобно, как со всяким ребенком, с ней интересно, как с любой уникальной личностью.